I saw my regular gynaecologist today and my hysteroscopy is booked for 30th July. Apparently everything is possible in one procedure and then the transfer can all happen the same cycle (not had confirmation of this from Spain). So I'm stopping hormone treatment, have an appointment with the aneasthatist for 22 July.
Whilst in the waiting room I could hear the scans (the heart beats) happening next door. I guess there must have been more windows and doors open with the heat. It was hard.
J'ai rencontré mon gynécologue habituel aujourd'hui et j'ai rendez vous pour la hystéroscopie le 30 juillet. Apparemment tous seront fait au même temps et puis le transfert sera possible durant le même cycle (j'attends la confirmation de la clinique en Espagne pour ce dernier). Du coup d'arrêt le traitement des hormones, j'ai un rendez-vous avec l'anesthésiste le 22 juillet.
Pendant que j'étais dans la salle d'attente je pourrais entendre les échographies (ou les battements de coeur) qui avaient lieu dans la salle à côté. J'imagine qu'il y avait plus de portes et fenêtres ouvertes avec la chaleur. C'était dur.
No comments:
Post a Comment